About This File
Usage: Install and update to KotOR 1.03. Make a backup of the dialog.tlk file. Overwrite your own dialog.tlk with the one supplied.
update: Playing the game gives some extra insight and I am not happy with some changes I made. Also some VO lines don't correspond with their subs. Expect updates every now and then.
This project, I dubbed eXtensive Dialog Overhaul (XDO), is an edited dialog.tlk file that has 9409 (v1.0) changes incorporated.
The actual reason I started the project is two-fold: over-usage of the - (hyphen) and I found some responses lacking maturity.
The whole project started somewhere in 2019 and has grown into a complete dialog review on all lines of text in the dialog.tlk. It consists of (but is not limited to):
-corrected typos, punctuation, spacing errors, omitted words, consistency in spelling and Star Wars spelling.
-rephrased some words and many sentences, or fleshed them out; especially in NPC banter/dialogue. I've tried to diversify some standard lines like "Goodbye" or "I want to ask you..."
-rephrased most [Force Persuade] lines into more like the Jedi mind trick.
-changes to usage of semicolons (;), numbers/digits, hyphens (-),
-replaced round brackets () with square brackets [] for some descriptive lines, or added them in some cases. BioWare was really inconsistent with those and I left alone many cases where they are missing.
-replaced () for ** in case of descriptive sounds (burp, snort, ahem) and some interjections. I tried to make it consistent so I thought ** the best option. Actual sounds are excluded (Onomatopoeia)
-replaced ALLCAPS for *asterisk* in case of emphasized (be it angry, stressed, or sarcastic) but not shouted words. It is not considered good practice to use CAPS for emphasizing words.
I kept a list of all the changes, it is in the download.
Except for punctuation, I only edited PC response or alien dialog, because of the human lines being voiced over (some may have slipped through) and I tried to stay true to the original lines.
British spelling ("travelling, licence") and US spelling ("colors, rumors") are used inconsistently, I decided to leave it alone in most cases.
I made changes by converting the .tlk to .txt and then editing the .txt while keeping a list of all changes I made (this list is supplied as XDO_Changelog_[version].txt). After converting back to .tlk I checked the actual dialog (with DLGedit) for context. For all spelling I used several online dictionaries as a guideline.
Thanks go to:
Salk -- for helping and reviewing my edits and providing fixes and suggestions
Kainzorus Prime -- for creating and letting me use some of his changes in "PC Response Moderation" mod
Fred Tetra -- for creating the KotOR tool
Fair Strides -- for creating the DLG Editor, TLKtoTXT tool and the TalkEd tool
DrMcCoy -- for explaining how to play back streamwave files -> https://steamcommunity.com/app/208580/discussions/0/541907675756444428/
DarthParametric -- for pointing out additions/edits
KnifeMaster -- for pointing out additions/edits
What's New in Version 1.3 See changelog
Released
Changed lines 4928 to 4998.
If edited these and made the strings longer than they originally were, the resulting .tlk would have blank lines at 9005 - 9017. Specifically 9017 went blank as so much as one line between 4928 and 4998 was too long. I did have a few characters spare, 1 or 2... Some lines were reverted to original, some were edited but shortened to their original length.
Now 9464 changes have been made in total