Sign in to follow this  
ttlan

Localized versions - Some words remain in English in spite of dialog.tlk

Recommended Posts

Some words appear in English in a French version, for example, "Corpse" on some bodies, in Peragus.

 

But there is no wording "Corpse" in the French dialog.tlk file.

 

And, before 1.7, they were still in French (Cadavre).

 

Where does these English words, not changeables, come from? They are hard coded?

 

Same for some VOs.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this